更多>>精华博文推荐
更多>>人气最旺专家

徐牧

领域:汉网

介绍:Chinahassteppedupeffortstocrackdownonviolationsinvolvingcosmeticsurgery,accordingtotheNationalHealthCommission(NHC).Atotalof1,219criminalcasesrelatedtomedicaltreatmentanddrugsafetywerehandledand1,899suspectsweredetainedbythepoliceinthespecializedcampaignaimedatcrackingdownonviolationsincosmeticsurgerybetweenMay2017andApril2018,accordingtotheNHC.[FilePhoto:IC],878medicalfcosmeticsurgeonstohelpblacklistshoddyoperators,accordingtothecommission....

张正一

领域:北京视窗

介绍:Adjustfontsize:视频播放位置Atwin-engineskydivingaircraftcrashedFridayeveningnearanairfieldontheHawaiianislandofOahu,killingallninepassengersonboard,inengineplanethatwentdownnearDillinghamAirfieldwithnoapparentsurvivors,ivedthefirstcallofthedownedcraftatabout6:(0830GMT)andwhenfirefightersarrived,uotedassayin,partoftheHawaiianislandchainandhometothestatecapital,,56kmnorthwestofdowntownHonolulu,isageneralaviationairportoperated

环亚手机
gg8 | 2020-02-23 | 阅读(477) | 评论(124)
Adouble-deckbushasbeenusedforSTEAMeducationatPoLeungKukChoiKaiYauschoolinHongKong.(Photo/VideoscreenshotfromCNSTV)(ECNS)--AschoolinHongKonghasconvertedabusintoasustainabledevelopmentresearchandexhibitioncenter,,thedouble-deckbushasacollectionoflearningresourcesforScience,Technology,Engineering,ArtsandMathematics(STEAM)ed“BusVacantSeatDetectingSystem,”whichwaslaunchedbystudentsandawardedfirstrunner-upintheJuniorInve,oneofthefivestudentinventors,saidtheirdesignwasinspiredbynewsreportsofelderlypeopl,oneofthebiggestpublictransportcompaniesinHongKong,,theprincipleofPoLeungKukChoiKaiYauschool,saidthebuswillencouragestudentstothinkabouttherelationshipbetweent,theHongKongSARGovernmenthaspromotedSTEAMeducation,ashiftfromtheexcessiveemphasisonbusinessandmedicalscienceinthepast.【阅读全文】
mys | 2020-02-23 | 阅读(371) | 评论(863)
ChinesePresidentXiJinpingmakesremarksatagatheringcelebratingthe20thanniversaryofHongKongsreturntothemotherlandandtheinauguralceremonyofthefifth-termgovernmentoftheHongKongSpecialAdministrativeRegion,inHongKong,southChina,July1,2017.(Xinhua/LanHongguang)HONGKONG,July1--PresidentXiJinpingSaturdaydrewthe"redline"forhandlingrelationsbetweenthemainlandandHongKong,warningagainstattemptstounderminenationalsovereigntyorchallengethecentralgovernmentspower."Anyattempttoendangernationalsovereigntyandsecurity,challengethepowerofthecentralgovernmentandtheauthorityoftheBasicLawoftheHKSARoruseHongKongtocarryoutinfiltrationandsabotageactivitiesagainstthemainlandisanactthatcrossestheredline,andisabsolutelyimpermissible,"Kongsreturntothemotherlandandtheinauguralceremonyofthefifth-termgovernmentoftheHongKongSpecialAdministrativeRegion(HKSAR).HongKongpeopleenjoymoreextensivedemocraticrightsandfreedomthanatanyothertimeinitshistory,hesaid."ThepeopleofHongKong,nowmastersoftheirownhouse,runtheirlocalaffairswithinthepurviewofautonomyoftheHKSAR,"ftherelationshipbetween"onecountry"and"twosystems."Theconceptof"onecountry,twosystems"wasadvanced,firstandforemost,torealizeandupholdnationalunity,accordingtoXi."Inconductingday-to-dayaffairs,wemustbeguidedbyastrongsenseofonecountry,firmlyobservetheprincipleofonecountry,andthuscorrectlyhandletherelationshipbetweentheHKSARandthecentralgovernment,",Xisaid,the"twosystems"shouldandhaveeveryreasontostayinharmonyandreinforceeachotheronthebasisof"onecountry.""Wemustbothadheretotheonecountryprincipleandrespectthedifferencesofthetwosystems,""onecountry,twosystems"andmakesurethatitisfullyappliedinHongKongwithoutbeingbentordistorted,movesorinternalriftamidtheintenseglobalcompetition,"differentviewsandevenmajordifferencesonsomespecificissues,","makingeverythingpoliticalordeliberatelycreatingdifferencesandprovokingconfrontationwillnotresolvetheproblems,"Xisaid."Onthecontrary,itcanonlyseverelyhinderHongKongseconomicandsocialdevelopment.""HongKongisanaffluentsociety,butitalsofacesenormouschallengesposedbyprofoundchangesintheglobaleconomicenvironmentandtheincreasinglyintenseinternationalcompetition,"hesaid."Itisimperativetoalwaysmaintainaharmoniousandstablesocialenvironment,"hesaid,notingthat"harmonybringsgoodfortune,whilediscordleadstomisfortune."Theconceptof"onecountry,twosystems"givesexpressiontothevisionofpeaceandharmonyintheChineseculture,anditembodiesaveryimportanttenet,namely,seekingbroadcommongroundwhilesettingasidemajordifferences,Xisaid."Onthepartofthecentralgovernment,wearereadytotalktoanyonewholovesthecountry,lovesHongKongandgenuinelysupportstheprincipleofonecountry,twosystemsandtheBasicLawoftheHKSAR,nomatterwhatpoliticalviewsorpositionheorshemayhold."DEVELOPMENTTOPPRIORITYFORHKXiurgedHongKongtoalwaysfocusondevelopmentasthetoppriority."Development,anabidingpursuit,iscrucialforHongKongssurvival,anditholdsthegoldenkeytoresolvingvariousissuesinHongKong,"scontinuousandrapiddevelopmentovertheyearsprovidesaninvaluableopportunityandaninexhaustiblesourceofstrengthsandbroadspaceforHongKongsdevelopment,onomyandinleveragingitsstrengthsandroleinadvancingtheBeltandRoadInitiative,theGuangdong-HongKong-MacaoGreaterBayArea,Reminbiinternationalizationandotherstrategies,Xisaid."Itisimportanttoputpeoplefirst,helpthemovercomedifficulties,especiallyaddressprominenteconomicandlivelihoodissuesthatpeopleareconcernedwith,"eHKSARgovernmentinexercisinglaw-basedgovernance,thepresidentpledged."Iamconvincedthatthepracticeofonecountry,twosystemsinHongKongwillwriteanewchapter,"hesaid.【阅读全文】
9qi | 2020-02-23 | 阅读(684) | 评论(115)
PYONGYANG,June21(Xinhua)--ChinesePresidentXiJinpingsaidhereFridaythatBeijingseekstojoinPyongy,alsogeneralsecretaryoftheCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChina(CPC),madetheremarksduringhismeetingatthestateguesthousewithKimJongUn,chairmanoftheWorkersPartyofKorea(WPK)andchairmanoftheStateAffairsCommissionoftheDemocraticPeoplesRepublicofKorea(DPRK).TheChineseleader,onbehalfoftheCPC,theChinesegovernmentandtheChinesepeople,appreciatedthewarmreceptionandthoughtfularrangementsbytheDPRKside,sayingthathisvisithasbeencloakedwithawarmatmospherethatreflectsthedeepandprofoundfriendshipbetweentheCPCandtheWPK,friendship,madeclearthedirectionforthedevelopmentofbilateraltiesinthenewera,anddemonstratedbothsidesdeterminationtopushforapoliticalsolutiontothenuclearissueintythetopleadersofthetwopartiesandcountriesinsuchanimportantyearastheonethatmarksthe70thanniversaryofthediplomatictiesbetweenChinaandtheDPRK,andthe5thgatheringbetweenhimandKimin15months,notingthatitisavivientthevariousagreementsduringthevisitthistimesoastotu,saidXi,willfirmlysupporttheDPRKssocialistenterprise,theimplementationofitsnewstrategiclineandapoliticalsolutiontosolvingthenu,KimappreciatedChinasvaluablesupportfortheWPKseffortstoleadthepeopleintheDPRKonthepathtosocialism,sayingthatthefriendshipbetweenthetwosideshasbeenlongstanding,andenjoyedafirmbasis,andthetwosidesheeldergenerationofleaders,andjoinhandswithXiinboostingbilateraltiesatanewhistoricalstartingpoint,answife,PengLiyuanandKim,XiandPengattendedaseeing-offceremonyattheairportheldbyKimandRi.【阅读全文】
k9w | 2020-02-23 | 阅读(118) | 评论(39)
网络百科全书onlineencyclopaediaThethirdeditionoftheChineseEncyclopaediaisduetogoonlineforthefirsttimesometimenextyear,announcedtheChineseAcademyofSciences.中国科学院宣布,《中国大百科全书》第三版的网络版将在明年首次上线.Over20,000scholarsfromuniversitiesandresearchinstitutesacrossthecountrywillparticipateinthemassivenationalonlineencyclopaediaprogram,includingmorethan300academicsand30membersoftheCAS,LiuGuohui,associateexecutiveeditor-in-chiefoftheprojectanddirectoroftheEncyclopediaofChinaPublishingHouse(ECPH),hastoldseniorscientists.中国大百科全书出版社社长、《中国大百科全书》第三版执行副总主编刘国辉表示,来自全国高校和科研机构的2万多名学者将参与该网络版百科全书的编撰工作,其中包括300余位中科院院士和30多位学部委员.《中国大百科全书》第三版定位于新型的网络百科全书(onlineencyclopaedia),是基于信息化技术和互联网,进行知识生产、分发和传播的国家大型公共知识服务平台(alargenationalplatformforpublicknowledgeservicebasedoninformationtechnologyandtheinternetthatproduces,distributesandspreadsknowledge),目标是编纂一部代表世界最高水平的网络化和数字化的《中国大百科全书》(compileaninternet-baseddigitalencyclopaediaon-parwiththeworldsbest).《中国大百科全书》第三版执行总主编杨牧之在中科院的会议上对资深科学家说:"《中国大百科全书》不是一本书,而是一座文化万里长城(TheEncyclopaediaofChinaisnotabook,butaGreatWallofculture)."《中国大百科全书》第三版首期目标为30余万条内容,每条约1000字(morethan300,000entriesatabout1,000wordseach),内容涉及103个学科,是《大英百科全书》的两倍,规模堪比中文版维基百科.该项目在2011年就已获中国国务院的批准.参与中国新百科全书编纂的历史学家黄安年表示,维基百科是需要格外注意的竞争者,"读者认为它权威、准确……但我们拥有世界上规模最大、最优质的编纂队伍……我们的目标不是追赶而是超越(Ourgoalisnottocatchup,butovertake)."《中国大百科全书》第一版在1993年问世,内容包含66门学科(66disciplines),8万个条目(over80,000entries),共计亿汉字及5万余幅插图.全书共计74卷(74volumes),包括哲学、社会科学、文学艺术、文化教育、自然科学、工程技术等各个学科和领域.《中国大百科全书》第二版于2009年4月16日正式出版,总计32卷(正文30卷、索引2卷)、6万个条目、约6千万字、3万幅插图和1千幅地图.【阅读全文】
my8 | 2020-02-23 | 阅读(642) | 评论(120)
公路债highwaybondsChinawillissuelocaltollroadbondsthisyeartostandardizelocalgovernmentsfinancingfortollroads,accordingtoanofficialstatementreleasedbytheMinistryofFinanceandMinistryofTransportonWednesday.财政部、交通运输部12日发布消息称,我国将发行地方收费公路债券,以规范管理地方政府融资修路的模式.地方政府收费公路专项债券(tollroads/tollwaybonds,highwaybonds)是地方政府专项债券的一个品种,是指地方政府为发展政府收费公路举借,以项目对应并纳入政府性基金预算管理的车辆通行费收入、专项收入偿还的专项债券.过去地方发展收费公路主要有两种模式,一种是由社会投资者运用BOT(build-operate-transfer,建设-经营-转让)等经营性模式建设的"经营性公路"(BOTroads),另一种是由县级以上交通运输部门采用"贷款修路、收费还贷"模式建设的"政府收费公路"(government-operatedtollroads),主要包括国家和地方的高速公路以及一级公路等.此次发布的试行办法明确,收费公路专项债券资金专项用于政府收费公路项目建设,优先用于国家高速公路项目建设,重点支持"一带一路"(theBeltandRoadInitiative)、京津冀协同发展(thecoordinateddevelopmentofBeijing,TianjinandHebeiprovince)、长江经济带(theYangtzeRiverDeltaEconomicZone)三大战略规划的政府收费公路项目建设.相关词汇greenbonds绿色债券BondConnect债券通pandabond熊猫债券(境外和多边金融机构等在华发行的人民币债券)bondmarket债券市场bondrisk债券波动风险【阅读全文】
q8c | 2019-07-31 | 阅读(550) | 评论(282)
AcoloredmuraldiscoveredonawallofanancienttombinShanxiProvince[Photo:Shanxiprovincialinstituteofarchaeology]TAIYUAN,June20(Xinhua)--SevencoloredmuralswerediscoveredonthewallsofanancienttombinnorthChinasShanxiProvince,,thebrick-chamberedtombwasbelievedtodatebacktotheYuanDynasty(1271-1368).,suchasadeskforritualactivities,,directoroftheinstitute,"ThenewdiscoveriescanprovidevaluableinformationforfuturestudiesonlocalburialcustomsandsociallifeinYuandynasty,"Wangsaid.【阅读全文】
eq8 | 2019-07-31 | 阅读(981) | 评论(125)
天舟一号Tianzhou-1Chinahastakenanothersteptowarditsgoalofputtingaspacestationintoorbitaround2022,bysendingitsfirstcargospacecraftTianzhou-1intospaceonThursdayevening.我国首个货运飞船天舟一号于20日晚发射升空,我们朝着2022年前后建立轨道空间站的目标又迈进了一步.AtopaLongMarch-7Y2carrierrocket,Tianzhou-1roseintotheairfromtheWenchangSpaceLaunchCenterinsouthChinasHainanProvinceat7:月20日19时41分,搭载着天舟一号货运飞船的长征七号遥二运载火箭,在我国文昌航天发射场点火发射.天舟一号(Tianzhou-1)是我国自主研制的首艘货运飞船(thefirstcargospacecraftdevelopedbyChina),也是中国目前为止体积最大、重量最重的航天器(thelargestandheaviestspacecraft).由于它只运货,不送人,所以被形象地称为太空"快递小哥"(spacecourier/deliveryman).天舟一号采用两舱式结构,直径较小的是推进舱(propellingmodule),直径较大的为货物舱(cargomodule).飞船全长米,最大直径米,起飞质量(takeoffweight)约13吨,太阳帆板展开后最大宽度米,物资运输能力(payloadcapacity)约吨,推进剂补加能力约为2吨.Tianzhou-1smostcapablecargospacecraftinservice:JapansH-IITransferVehiclehas6tonsofpayloadcapacity;theCygnusandDragon,bothUS-madecraft,;andRussia天舟一号吨的物资运输能力使其成为世界上运输能力最强的现役货运飞船:日本的H-II货运飞船运输能力为6吨;美国的"天鹅座"和"龙"飞船的运输能力分别为吨和吨;俄罗斯的进步-MS飞船为吨.天舟一号在太空要执行哪些任务?飞船入轨后,将按预定程序与在轨运行的天宫二号先后进行自动交会对接(autonomousdocking)、自主快速交会对接(autonomousfastdocking)等3次交会对接,3次推进剂在轨补加(propellantin-orbitrefueling)以及空间应用和航天技术等领域的多项实(试)验.首次对接:两天后,天舟一号与天宫二号进行首次交会对接.之后,天舟一号与天宫二号组合体将进行为期两个月的在轨飞行.期间,计划完成3次推进剂在轨补加试验(experimentsonpropellantin-orbitrefueling),同时测试货运飞船对组合体的控制能力(testthecontrollingabilityofthecargospacecraftoverthetwospacecraft).二次对接:完成首次对接后,天舟一号与天宫二号分离,然后绕飞到天宫二号的另一侧,进行第二次对接.第二次对接的主要任务是进行绕飞实验(fly-aroundtests),检验天舟一号前向对接能力(capabilityofforwarddocking).之后天舟一号与天宫二号再次分离,两个飞行器将独立飞行三个月,完成搭载的空间科学试验(spacescientificexperiments).三次对接:天舟一号与天宫二号进行最后一次对接,验证自主快速交会对接(autonomousfastdocking)技术,要求在六小时左右实现对接.完成所有既定任务后,天舟一号将受控离轨,陨落至空间安全海域(fallintoadesignatedseaarea).此次任务是中国载人航天工程空间实验室阶段(spacelaboratorystageofChinamannedspaceengineering)的收官之战,对于空间站工程后续任务顺利实施具有极为重要的意义,将标志着中国载人航天工程胜利完成"三步走"战略中的"第二步"任务,为空间站建设任务奠定坚实技术基础.1992年9月,中国实施载人航天工程并确定中国载人航天"三步走"的发展战略(three-stepmannedspaceprogram):第一步,发射载人飞船(mannedspaceship),建成初步配套的试验性载人飞船工程,开展空间应用实验.2013年神舟5号载人飞船任务顺利完成.第二步,突破航天员出舱活动技术(extra-vehicularactivity)、空间飞行器的交会对接技术(rendezvousanddocking),发射空间实验室(spacelab),解决有一定规模的、短期有人照料的空间应用问题.第三步,建造空间站,解决有较大规模的、长期有人照料的空间应用问题(operateapermanentmannedspacestation).  【阅读全文】
iwq | 2019-07-31 | 阅读(98) | 评论(547)
ag环亚旗舰厅appBEIJING,June19--ChinasaidWednesdaythatitiswillingtoworkwithpartnerstopromoteinternationalcooperationonhigh-qualitydevelopmentoftheBeltandRoadInitiative(BRI),spokespersonfortheChineseMinistryofForeignAffairs,madetheremar"BeltandRoadEconomics:OpportunitiesandRisksofTransportCorridors,"sayingthe"BRIoffersopportunitiesforcountriestoimprovetheirinfrastructure,toincreasetradeandconnectivityamongthemselvesandthewiderworld,andthustoincreasegrowthandreducepoverty."ThereportalsosaidthattheBRIprojectscouldcontributetolifting32millionpeopleoutofmoderatepoverty."Chinahastakennoteofthereport,"saidLu,addingthatsinceitwasfirstproposedsixyearsago,theBRIhasyieldedabundantachievementsandhasbecomeabroadlyparticipatedplatformforintsvisionandcooperationareasarehighlycompatiblewithmostdevelopingcountriesdevelopmentstrategiesandhavemadepositivecontributionstothesecountrieseconomicdevelopmentandimprovementoftheirpeopleastructureconstructioninmanyregionsalongtheBeltandRoad,boostedconnectivityandcontributedsignificantlytoglobaltradefacilitationandeconomicgrowth,saidLu."WethinktheWorldBankscommentsonthisareobjective,"parency,improvedebtsustainability,andmitigateenvironmental,n,variouspartiesreachedconsensusoldtheBRI,upholdingtheprinciplesofextensiveconsultation,jointcontributionandsharedbenefitsaswellasopenness,inclusivenessandtransparency,implementingtheopen,greenandcleanapproaches,andstrivingforachievingthegoalsofhigh-standard,esoftheforum,activelybuildglobalconnectivitypartnershipandpromoteinternationalcooperationonhigh-qualityBRIdevelopmenttoconstantlyscorenewachievements."Inthissense,thisisconsistentwithrelevantviewsandsuggestionsoftheWorldBankreport,"Lusaid,addinghebelievedthatrelevantdepartmentswillconductseriousresearchonthesuggestionsgivenbytheWorldBankreport.【阅读全文】
kuo | 2019-07-31 | 阅读(290) | 评论(861)
熊猫外交pandadiplomacyWuWenandXingYa,twoChinesegiantpandasarrivedonWednesdayeveningatSchipholairportinAmsterdamfora15-yearstayinaDutchzoo,makingTheNetherlandstheseventhEuropeancountrythathoststhisendangeredandadorableblackandwhitebear.两只中国大熊猫"武雯"和"星雅"于当地时间12日晚到达荷兰首都阿姆斯特丹的史基浦机荚诤衫级镌拔5年的旅居生活,荷兰也成为第七个拥有大熊猫的欧洲国家.大熊猫憨态可掬,属于濒危动物.TheywerebrieflydisplayedincagesattheairportbeforebeingtransportedtoOuwehandZooinRhenen,acityofabout20,000peopleincentralHolland.在机场与等待的民众简短会面之后,两只大熊猫被送往荷兰小城雷嫩的欧维汉兹动物园,雷嫩位于荷兰中部,人口约2万.本月初,荷兰方面公开了专门请中国工匠采用传统工艺建造的名为"Pandasia"的"史上最豪华熊猫馆".该馆为中国传统宫殿式风格(styleofChinesetraditionalpalace),主体为两座相连建筑,各三层,总面积9000多平方米,在半地下的一层,有"星雅""武雯"各自的卧室和活动室、食物储存间、诊疗所,还有为未来宝宝准备的育婴房(nurseryfortheirfuturecubs)."ItsasmallstepforWuWenandXingYa,butabigstepforthehistoryofSino-Dutchrelations,"saidWuKen,ChineseambassadortotheNetherlands.中国驻荷兰大使吴恳表示:"这是武雯和星雅的一小步,却是中荷关系史上的一大步."Thisyearmarksthe45thanniversaryoftheestablishmentofdiplomatictiesbetweenChinaandtheNetherlands."Thissignificantpandamomentmarksthebeginningofanewchapterinourrelations,"headded.他指出,今年是中国跟荷兰建交45周年,"这个重要的熊猫时刻说明两国关系开启了新篇章".根据世界自然基金会(WorldWildlifeFund,WWF)网站的分类,不同物种的保护状态(conservationstatus)由轻到重大致分为以下几种:无危物种(leastconcern)、近危物种(nearthreatened)、易危物种(vulnerable)、濒危物种(endangered)、极危物种(criticallyendangered).当前,中国境内大熊猫数量不断增加,世界自然保护联盟濒危物种红色名录(IUCNRedListofThreatenedSpecies或称IUCN红色名录)已将该物种的现状由"濒危"(endangered)改为"易危"(vulnerable).中国将"国宝"大熊猫赠送给关系友好的国家,以增进两国之间的友谊,此举被称为"熊猫外交"(pandadiplomacy).1957年,第一只"熊猫特使"(pandaambassador)前往莫斯科.60年来,大熊猫从作为中国"第一国礼"赠送,出国展览,到合作研究,一直作为双边外交的符号(symbolofbilateraldiplomacy),向全世界传递着中国人民的友好情谊.截至2016年底,中国与日本、美国、奥地利、泰国、西班牙、澳大利亚、英国、法国、新加坡、加拿大、比利时、马来西亚等共13个国家的18个动物园开展大熊猫合作研究(jointresearchprojectsongiantpanda),旅居海外的大熊猫及其幼崽共53只.【阅读全文】
eym | 2019-07-30 | 阅读(458) | 评论(230)
’你知道这种感觉。【阅读全文】
ywc | 2019-07-30 | 阅读(520) | 评论(152)
ag环亚旗舰厅appAlibabaGroupHoldingLtdisplanningaone-to-eightsharesplitasthee-commercegiantpreparesforastocksalethatcouldbeHongKongslargestsince2010,ldto32billion,,,whichcouldraiseasmuchas$20billion,willreplenishtheonlineretailer,thecompanywillseektopreserveitsgovernancesystemwhereapartnershipoftopexecutiveshasrightsincludingtheabilitytonominateamajorityofboardmembers,spossiblealsothatthecompanymaynotneedtoseekawaiver,asthecityslistingrulesallowsomeChineseissuerswhohavealreadylistedonanestablishedinteslargestcorporationcouldraiseupto$20billion,Alibabahasnotfinalizeditsfundraisingtarget,Yorkafterraising$25billioninwhatremainstheworld,whichdoesthebulkofitsbusinessinChina,recentlyhadamarketcapitalizationofabout$417billionandisoneofthecountryargemarketforAlibabasshares,sstockexchangelastyearchangeditsrulestofacilitatelargeChinesemainlasboursealsoa,whichhasacomplexgovernancestructurethatg【阅读全文】
q8e | 2019-07-30 | 阅读(596) | 评论(692)
GeneralSecretaryoftheCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChina(CPC)andChinesePresidentXiJinpingandhiswifePengLiyuanattendaseeing-offceremonyheldbyKimJongUn,chairmanoftheWorkersPartyofKorea(WPK)andchairmanoftheStateAffairsCommissionoftheDemocraticPeoplesRepublicofKorea(DPRK),andhiswifeRiSolJu,aheadoftheirdepartureattheairportinPyongyang,capitaloftheDPRK,June21,(Xinhua/HuangJingwen)PYONGYANG,June21(Xinhua)--ChinesePresidentXiJinpingstwo-daystatevisittotheDemocraticPeoplesRepublicofKorea(DPRK)isamajordiplomaticactionthatcomesastheworldisundergoingchangesunseeninacenturyandtheinternationalsituationisseeingcomplexandprofoundchanges,,headoftheInternationalDepartmentoftheCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChina(CPC),thevisit,whichcoincideswiththe70thanniversaryofthediplomatictiesbetweenChinaandtheDPRK,isalsoXisfirsttriptotheneighboringcountrysincehebecametheChinesepresidentandgeneralsecretaryoftheCentralCommitteeoftheCPC,rtancetoXisvisitandreceivedtheChineseleaderwithgrandandwarmwelcome,Songnoted,sayingthatKimJongUn,chairmanoftheWorkersPartyofKoreaandchairmanoftheStateAffairsCommissionoftheDPRK,andhiswife,RiSolJu,welcomedXiandhiswife,PengLiyuan,attheairport,,frankandin-depthexchanges,andhavereachedkeyconsensusonwritingnewchaptersfortheChina-DPRKfriendship,andsafeguardingpeaceandstabilityintheKoreanPeninsula,,Xihasengagedaseriesofexchangeswithofficialsandordinarypeopleinthecountry,whilehundredsofthousandsofresidentsinPyong,arty,governmentandpeopleoftheDPRKtowardstheparty,governmentandpeopleofChina,svisitwasavisitoffriendshipandpeace,andhasdisplayedChinasdeterminationtostaycommittedtoconsolidatingthetraditionalChina-DPRKfriendship,supportingtheimplementationofDPRKsnewstrategiclineandprosteredbytheireldergenerationofleaders,andthetopleadersofthetwosideshavemaintainedatraditiontokeepaclosecontact,strip,saidSong,hasrealizednotonlythehistoricalexchangeofvisitsbythetopleadersofthetwopartiesandcountriesinsuchanimportantyearastheonethatmarksthe70thanniversaryofthediplomatictiesbetweenChinaandtheDPRK,butalsothe5thgatheringbetweenthemin15months,addingthatitwillbeamuch-toldstoryinthetwocountries,XiandKimhaveconductedin-depthexchangesonfurtheringthedevelopmentoftheChina-DPRKrelationship,andhavereachedextensivemajorconsensus,whichhelpsdrawablueprintforthefutureofbilateralties,teredanewhistoricalera,addingthattheCPCandtheChinesegovernmentwillstayfirmlycommittedtomaintaining,consolidatingandnurturingthebilateralties,andChinaiswirty,governmentandpeopleoftheDPRKandhasshowntheworldtheunbreakableChina-DPRKfriendship,addingthatbothsideshaveagreedthattheywillstepuphigh-levelexchangesandstrategiccommunicationsoastopromoteanevengreaterachievementinthetradi,thetwoleadersexchangedin-depthviewsonthesocialistconstructionoftheirrespectivecountries,saidSong,addingthatXispokehighlyoftheposathinlinewithitsnationalconditions,addingthatChinastandsreadytodeepenexchangesandmutuallearningwiththeDPRKonpartyandstategover,notingthattheChineseleaderscloseattentiontotheDPRKssocialistconstructionaswellasitsdevelopmentineconomyandlivelihoodhasstrengthenedtheconfidenceofthepartyandpeopleoftheDPRKintheircause,,Songsaid,jointlyblueprintedindetailafutureofthebilateralrelationshipandagreedtotakecommemoratingthe70thanniversaryofdiplomatictiesasanopculture,tourism,education,health,sports,media,youthaswellasatlocallevels,soastoimprovethewell-beingofbothpeoples,sue,thetwoleadershadin-depthandcandidexchangeofviewsonthecurrentsituationinthepeninsulaaswellashowtomaintainthedialogueprocess,ty,Xipointedout,detheevolutionofth,XispokehighlyoftheDPRKseffortstopromotethedenuclearizationofthepeninsulaandre-launchtheprocessofpoliticalsettlementtotheissue,stressingthatChinaisreadytostrengthencommunicationandcoordinationwiththeDPRKandotherrelatedpartiesontheissuesoastosafeguardpeace,,KimthankedXiforhispositiveremarksandsaidtheDPRKwillstaypatientandcontrolthesituationtosafeguardpeaceandstabilityintheKoreanPeninsulaandcreateafavorableexternalenvironmentfortheDPRKksolutionsthataccomodateeachotherslegitimateconcernsandpushforresultsfromthedialogueprocess,accordingtoSong.【阅读全文】
ui6 | 2019-07-30 | 阅读(488) | 评论(443)
ag环亚旗舰厅app熊猫外交pandadiplomacyWuWenandXingYa,twoChinesegiantpandasarrivedonWednesdayeveningatSchipholairportinAmsterdamfora15-yearstayinaDutchzoo,makingTheNetherlandstheseventhEuropeancountrythathoststhisendangeredandadorableblackandwhitebear.两只中国大熊猫"武雯"和"星雅"于当地时间12日晚到达荷兰首都阿姆斯特丹的史基浦机荚诤衫级镌拔5年的旅居生活,荷兰也成为第七个拥有大熊猫的欧洲国家.大熊猫憨态可掬,属于濒危动物.TheywerebrieflydisplayedincagesattheairportbeforebeingtransportedtoOuwehandZooinRhenen,acityofabout20,000peopleincentralHolland.在机场与等待的民众简短会面之后,两只大熊猫被送往荷兰小城雷嫩的欧维汉兹动物园,雷嫩位于荷兰中部,人口约2万.本月初,荷兰方面公开了专门请中国工匠采用传统工艺建造的名为"Pandasia"的"史上最豪华熊猫馆".该馆为中国传统宫殿式风格(styleofChinesetraditionalpalace),主体为两座相连建筑,各三层,总面积9000多平方米,在半地下的一层,有"星雅""武雯"各自的卧室和活动室、食物储存间、诊疗所,还有为未来宝宝准备的育婴房(nurseryfortheirfuturecubs)."ItsasmallstepforWuWenandXingYa,butabigstepforthehistoryofSino-Dutchrelations,"saidWuKen,ChineseambassadortotheNetherlands.中国驻荷兰大使吴恳表示:"这是武雯和星雅的一小步,却是中荷关系史上的一大步."Thisyearmarksthe45thanniversaryoftheestablishmentofdiplomatictiesbetweenChinaandtheNetherlands."Thissignificantpandamomentmarksthebeginningofanewchapterinourrelations,"headded.他指出,今年是中国跟荷兰建交45周年,"这个重要的熊猫时刻说明两国关系开启了新篇章".根据世界自然基金会(WorldWildlifeFund,WWF)网站的分类,不同物种的保护状态(conservationstatus)由轻到重大致分为以下几种:无危物种(leastconcern)、近危物种(nearthreatened)、易危物种(vulnerable)、濒危物种(endangered)、极危物种(criticallyendangered).当前,中国境内大熊猫数量不断增加,世界自然保护联盟濒危物种红色名录(IUCNRedListofThreatenedSpecies或称IUCN红色名录)已将该物种的现状由"濒危"(endangered)改为"易危"(vulnerable).中国将"国宝"大熊猫赠送给关系友好的国家,以增进两国之间的友谊,此举被称为"熊猫外交"(pandadiplomacy).1957年,第一只"熊猫特使"(pandaambassador)前往莫斯科.60年来,大熊猫从作为中国"第一国礼"赠送,出国展览,到合作研究,一直作为双边外交的符号(symbolofbilateraldiplomacy),向全世界传递着中国人民的友好情谊.截至2016年底,中国与日本、美国、奥地利、泰国、西班牙、澳大利亚、英国、法国、新加坡、加拿大、比利时、马来西亚等共13个国家的18个动物园开展大熊猫合作研究(jointresearchprojectsongiantpanda),旅居海外的大熊猫及其幼崽共53只.【阅读全文】
aag | 2019-07-29 | 阅读(51) | 评论(483)
StudentsofShuangheCentralPrimarySchoolattendatemporarytentclassroomonFriday,(HUANGZHILING/CHINADAILY)Firstdayback,teachersemphasizelessonsshowinggratitudeforhelpOnlydaysafteranearthquakestruck,12-year-oldHuYibinggotup6amexcitedaboutgoingbacktoschoolinamakeshiftclassroominShuanghetownofChangning,Sichuanprovince."MyschoolwasdamagedintheearthquakeandweweretoldonThursdaytoattendatentclassroomthatopenedtoday,"saidtheboy,,theearthquakestruckat10:55pmonMonday,($),,,over11,000studentshadresumedtheclasses,whilemorethan33,000studentsinthecountiesofGongxianandChangning,theareashitmostseverelybythequake,28."ItmhappytobewithclassmatesIwillmissaftergraduation,"saidLiXiao,reaandassembledby30militiamen,saidLiuXiao,headoftheChangningCountyPeoplesMilitaryDepartment."Theyputthemselvesatriskindamagedclassroomstotakedesksandstoolstothetentclassroom,"sfatherHuZhiqiang,whoworksinashoefactoryinWenzhou,Zhejiangprovince,saidtheparentsofallthesixthgradersreceivedanoticeonWeChatthatclasseswouldresume."Ididntknowhowmanysixthgraderswouldcometothetentclassroomassom,"saidGuoGang,,itallowed94student,,,thesongsaidquake-affectedpeoplewouldnotcry,eveniftheyshedtears,,studentsweretoldtodrawpic,theChangningquakezonehasreceiveddonationsofmorethan100millionyuanfromcompaniesandindividuals."Thefirstthreeclassesinthetentwereaimedatteachingstudentstobegratefultopeoplewhohelped,"saidChineseteacherHuYan.【阅读全文】
ww7 | 2019-07-29 | 阅读(102) | 评论(708)
Sothejury’,youcancollectyourownanecdotaldata.所以,关于打哈欠的原因目前还没有定论。【阅读全文】
共5页

友情链接,当前时间:2020-02-23

博天堂手机登录 环亚电游下载 真人捕鱼平台 环亚app www.918.com 博天堂手机app 捕鱼王官网 环亚娱乐ag88 真金棋牌捕鱼 利来资源在线 环亚娱乐app am亚美官网